RocketFish RF-GUV1202 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne RocketFish RF-GUV1202. Auriculares inalámbricos para videojuegos con sonido 3D Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - RF-GUV1202

Descripción del producto:NS-#####Guía del usuarioAuriculares inalámbricos para videojuegos con sonido 3DRF-GUV1202

Strany 2 - Contents

10Tomas y controles de los auricularesN.° Componente Descripción1Toma de micrófono derecho (MIC)Enchufe el micrófono en esta toma.2Toma de micrófono i

Strany 3

11Instalación de las pilas del receptor inalámbricoPara instalar las pilas del receptor inalámbrico:1 Presione el botón de liberación en la parte post

Strany 4

12Conexión del micrófonoPara conectar el micrófono:1 Enchufe el micrófono en la toma MIC izquierda o derecha en sus auriculares. Gire la punta del mic

Strany 5

13Usando el receptor inalámbricoSe puede colgar el receptor inalámbrico de su cinto, bolsa o manga para un uso conveniente.MUTE

Strany 6 - Introducción

14PS3Selección de un método de conexiónEl uso de la toma de auriculares del televisor es la vía más fácil de conectar el audio del videojuego y del ch

Strany 7 - Contenido de la caja

15PS3Conexión a un PS3Toma de auriculares del televisor para la conexión de audioAhora usted tiene que decidir como desea conectar el video del videoj

Strany 8 - Transmisor inalámbrico

16PS3tomas de video de componentes? El video de componentes provee una mejor calidad de imagen que una conexión compuesta (AV). Refiérase a la secció

Strany 9 - Receptor inalámbrico

17PS3Cable HDMI con la toma de auriculares de un televisorPara conectarse a un PS3 usando la toma de auriculares de un televisor o un cable HDMI:Nota:

Strany 10 - Lado derecho Lado izquierdo

18PS3Cable de video de componentes con la toma de auriculares de un televisorPara conectarse a un PS3 usando la toma de auriculares de un televisor y

Strany 11

19PS3Cable AV del PS3 con la toma de auriculares de un televisorPara conectarse a un PS3 usando una toma de auriculares y un cable AV:1 Realice las co

Strany 12 - Conexión del micrófono

2ContentsInstrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 13

20PS3Cable de PS3 para la conexión de audioAhora usted tiene que decidir como desea conectar el video del videojuego.Nota: el uso de la toma de auric

Strany 14 - Selección de un método de

21PS3tomas de video de componentes? El video de componentes provee una mejor calidad de imagen que una conexión compuesta (AV). Refiérase a la secció

Strany 15 - Conexión a un PS3

22PS3Cable HDMI con el cable AV del PS3Para conectar el PS3 con un cable de HDMI:Nota: el cable de HDMI puede no incluirse con el PS3. Necesitará com

Strany 16 - Verde Azul Rojo

23PS3Video de componentes con un cable de video de componentes para PS3Para conectarse a un PS3 con un cable de video de componentes para PS3:Nota: e

Strany 17

24PS3Cable de AV de PS3 para ambos, audio y videoPara conectarse a un PS3 usando un cable de AV para PS3:1 Realice las conexiones mostradas en la sigu

Strany 18

25PS3Configuración del audio (cable AV para PS3)Si usa el cable de AV para el PS3 para la conexión de audio necesitará configurar el audio en su PS3.N

Strany 19

26PS3Preparación de la función de chatPara preparar la función de chat:1 Encienda su PS3 y abra el menú de Ajustes (Settings).2 Seleccione Ajustes de

Strany 20 - ¿Su televisor tiene:

27Xbox 360Selección de un método de conexiónEl uso de la toma de auriculares del televisor es la vía más fácil de conectar el audio del videojuego y d

Strany 21

28Xbox 360Conexión a un Xbox 360Toma de auriculares del televisor para la conexión de audioAhora usted tiene que decidir como desea conectar el video

Strany 22 - (video) (no

29Xbox 360tomas de video de componentes? El video de componentes provee una mejor calidad de imagen que una conexión compuesta (AV). Refiérase a la s

Strany 23 - Rojo (Derecho)

3Cable de Xbox 360 para la conexión de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Identificación de las tomas y los cables . . .

Strany 24

30Xbox 360Cable HDMI con la toma de auriculares de un televisorPara conectarse a un Xbox 360 usando la toma de auriculares de un televisor y un cable

Strany 25

31Xbox 360Cable de video de componentes con la toma de auriculares de un televisorNota: el cable de video de componentes para Xbox 360 puede no estar

Strany 26

32Xbox 360Cable para Xbox 360 con la toma de auriculares de un televisorPara conectarse a un Xbox 360 usando una toma de auriculares y un cable AV de

Strany 27 - Xbox 360

33Xbox 360Cable de Xbox 360 para la conexión de audioAhora usted tiene que decidir como desea conectar el video del videojuego.Nota: el uso de la tom

Strany 28

34Xbox 360tomas de video de componentes? El video de componentes provee una mejor calidad de imagen que una conexión compuesta (AV). Refiérase a la s

Strany 29

35Xbox 360Cable HDMI con el cable AV del Xbox 360Para conectarse al Xbox 360 usando el cable de AV del Xbox 360 y un cable HDMI:Nota: el cable de HDMI

Strany 30

36Xbox 360Video de componentes con un cable de video de componentes para un Xbox 360Nota: el cable de video de componentes para Xbox 360 puede no esta

Strany 31

37Xbox 360Cable de AV para Xbox 360 para ambos, audio y videoPara conectar a un Xbox 360 usando un cable de AV para un Xbox 360:1 Realice las conexion

Strany 32

38ComputerConexión a una computadoraSi su computadora tiene un sistema operativo Windows, refiérase a la sección “Windows 7” en la página 38.Si su com

Strany 33

39Computer4 Tome nota de los dispositivos seleccionados de origen en las listas de reproducción (Playback). Si no quiere que los auriculares sean el d

Strany 35

40Computer17Presione el botón de encendido (POWER) en el transmisor inalámbrico y presione el botón de encendido (POWER) en el receptor inalámbrico. C

Strany 36

41Computer4 Tome nota de los dispositivos seleccionados de origen en las listas de reproducción de sonido (Sound playback) y grabación de sonido (Soun

Strany 37

42Computer15Cierre los cuadros de diálogo abiertos.16Presione el botón de encendido (POWER) en el transmisor inalámbrico y presione el botón de encend

Strany 38 - Computer

43ComputerMac OS X v10.2.8 y más recientePara conectar una computadora Mac:1 Realice las conexiones mostradas en la siguiente figura.2 Haga clic en el

Strany 39

44Computer6 Ajuste el control deslizante del volumen de entrada a 75%. Este ajuste determina el volumen de su voz que otros escuchan cuando usted habl

Strany 40

45Computer

Strany 41

46Audio DeviceConexión a un dispositivo de audio portátilPara conectarse a un dispositivo de audio portátil:1 Realice la conexión mostrada en la sigui

Strany 42

47Localización y corrección de fallasAdaptador de audio HDMI para Xbox 360Cuando conecta un cable HDMI en algunos modelos más antiguos de Xbox 360, no

Strany 43

48Preguntas sobre el chateo¿Por qué no funciona el chateo?• Gire la punta del micrófono para que los agujeros de sonido se orienten hacia su boca.• De

Strany 44

49• Asegúrese de que el receptor inalámbrico esté conectado al control del Xbox 360 usando el cable para el chat incluido. En el receptor inalámbrico,

Strany 45

5Auriculares inalámbricos para videojuegos con sonido 3DInstrucciones importantes de seguridad1 Lea estas instrucciones.2 Conserve estas instrucciones

Strany 46 - Audio Device

50¿Por qué no hay comunicación entre los auriculares y el transmisor inalámbrico?• Presione el botón de encendido (PWR) en el receptor inalámbrico par

Strany 47

51Preguntas sobre el indicador LED¿Cuál es el significado del indicador LED en el transmisor?• El indicador LED está iluminado permanentemente en azul

Strany 48 - Preguntas sobre el chateo

52Preguntas sobre el audio¿Por qué tengo sonido bajo o ninguno por mis auriculares?• Presione el botón de encendido (PWR) en el receptor inalámbrico p

Strany 49

53• Asegúrese de que el receptor y el transmisor inalámbrico estén enlazados. El indicador LED en el transmisor si ilumina continuamente en azul cuand

Strany 50

54• Asegúrese de que el cable de USB esté conectado en el transmisor inalámbrico y a su equipo.• Verifique que todas las conexiones estén bien hechas

Strany 51

55• Trate de probar el micrófono al conectar los auriculares a un smartphone y haga una llamada de prueba o una grabación de un memo. Si usted mismo p

Strany 52 - Preguntas sobre el audio

56Avisos legalesFCC Parte 15Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones

Strany 53

57Garantía limitada de un añoRocketfish Products (“Rocketfish”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo (“Producto”), que é

Strany 54

58¿Qué es lo que no cubre la garantía?Esta garantía no cubre:• Capacitación del cliente•Instalación•Ajustes de configuración• Daños cosméticos• Daños

Strany 55 - Especificaciones

59Comuníquese con Rocketfish:Para servicio al cliente por favor llamar al 1-800-620-2790www.rocketfishproducts.comDistribuido por Best Buy Purchasing,

Strany 56 - Avisos legales

6IntroducciónCaracterísticas• Compatible con:• PlayStation®3 (PS3™)• Xbox 360® y Xbox LIVE®• Computadora con Windows® 7, Windows Vista® o Windows® XP•

Strany 58

www.insigniaproducts.com (877) 467-4289Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.© 2012 BBY Solut

Strany 59

7Contenido de la cajaNota: si su Xbox 360 está conectado a un televisor o monitor con un cable de HDMI, puede necesitar el adaptador de audio HDMI de

Strany 60

8Transmisor inalámbricoNota: cuando se enciende el transmisor y el receptor inalámbrico, se enlazan automáticamente.N.° Componente Descripción1Botón

Strany 61

9Receptor inalámbricoNota: cuando se enciende el transmisor y el receptor inalámbrico, se enlazan automáticamente.N.° Componente Descripción1Volumen

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře